Total einfache Schachvariante

Archive of the old Parsimony forum. Some messages couldn't be restored. Limitations: Search for authors does not work, Parsimony specific formats do not work, threaded view does not work properly. Posting is disabled.

Total einfache Schachvariante

Postby Jens Niemann » 04 May 2000, 15:59

Geschrieben von: / Posted by: Jens Niemann at 04 May 2000 16:59:43:

Hallo Leute,
schaut Euch doch bitte mal meine Schachvariante an und sagt mir, was Ihr davon haltet
http://www.ike.uni-stuttgart.de/~www_tf ... chess.html
Grüße aus dem Schwabenländle,
Jens
Jens Niemann
 

Re: Total einfache Schachvariante

Postby Dann Corbit » 04 May 2000, 22:50

Geschrieben von: / Posted by: Dann Corbit at 04 May 2000 23:50:18:
Als Antwort auf: / As an answer to: Total einfache Schachvariante geschrieben von: / posted by: Jens Niemann at 04 May 2000 16:59:43:
Hallo Leute,
schaut Euch doch bitte mal meine Schachvariante an und sagt mir, was Ihr davon haltet
http://www.ike.uni-stuttgart.de/~www_tf ... chess.html
Grüße aus dem Schwabenländle,
That URL does not work for me. Are you sure it is spelled correctly?
Dieses URL arbeitet nicht für mich. Sind Sie es werden buchstabiert richtig sicher?


My FTP site
Dann Corbit
 

Re: Total einfache Schachvariante

Postby Mogens Larsen » 04 May 2000, 22:56

Geschrieben von: / Posted by: Mogens Larsen at 04 May 2000 23:56:53:
Als Antwort auf: / As an answer to: Re: Total einfache Schachvariante geschrieben von: / posted by: Dann Corbit at 04 May 2000 23:50:18:
Hallo Leute,
schaut Euch doch bitte mal meine Schachvariante an und sagt mir, was Ihr davon haltet
http://www.ike.uni-stuttgart.de/~www_tf ... chess.html
Grüße aus dem Schwabenländle,
That URL does not work for me. Are you sure it is spelled correctly?
Dieses URL arbeitet nicht für mich. Sind Sie es werden buchstabiert richtig sicher?
LOL. What translator are you using? This is a poor translation, which becomes obvious when you translate the german text.
Best wishes...
Mogens
Mogens Larsen
 

Re: Total einfache Schachvariante

Postby Dann Corbit » 04 May 2000, 23:26

Geschrieben von: / Posted by: Dann Corbit at 05 May 2000 00:26:26:
Als Antwort auf: / As an answer to: Re: Total einfache Schachvariante geschrieben von: / posted by: Mogens Larsen at 04 May 2000 23:56:53:
Hallo Leute,
schaut Euch doch bitte mal meine Schachvariante an und sagt mir, was Ihr davon haltet
http://www.ike.uni-stuttgart.de/~www_tf ... chess.html
Grüße aus dem Schwabenländle,
That URL does not work for me. Are you sure it is spelled correctly?
Dieses URL arbeitet nicht für mich. Sind Sie es werden buchstabiert richtig sicher?
LOL. What translator are you using? This is a poor translation, which becomes obvious when you translate the german text.
Don't remember. Probably Alta-Vista, since I have the babelfish translator button on my toolbar. With French, sometimes I can tell when it has botched it badly, but not with German.


My FTP site
Dann Corbit
 

Re: Total einfache Schachvariante

Postby Thorsten Greiner » 05 May 2000, 08:12

Geschrieben von: / Posted by: Thorsten Greiner at 05 May 2000 09:12:48:
Als Antwort auf: / As an answer to: Re: Total einfache Schachvariante geschrieben von: / posted by: Mogens Larsen at 04 May 2000 23:56:53:
Hallo Leute,
schaut Euch doch bitte mal meine Schachvariante an und sagt mir, was Ihr davon haltet
http://www.ike.uni-stuttgart.de/~www_tf ... chess.html
Grüße aus dem Schwabenländle,
That URL does not work for me. Are you sure it is spelled correctly?
Dieses URL arbeitet nicht für mich. Sind Sie es werden buchstabiert richtig sicher?
LOL. What translator are you using? This is a poor translation, which becomes obvious when you translate the german text.
Actually its pretty close. You could say
Diese URL arbeitet nicht für mich. (Depends what gender you assign to URL. I view it as female - 'die URL').
Sind Sie sicher es richtig buchstabiert zu haben?
I any case its close enough.
Regards
-Thorsten
Thorsten Greiner
 

Re: Total einfache Schachvariante

Postby Mogens Larsen » 05 May 2000, 08:23

Geschrieben von: / Posted by: Mogens Larsen at 05 May 2000 09:23:11:
Als Antwort auf: / As an answer to: Re: Total einfache Schachvariante geschrieben von: / posted by: Thorsten Greiner at 05 May 2000 09:12:48:
Hallo Leute,
schaut Euch doch bitte mal meine Schachvariante an und sagt mir, was Ihr davon haltet
http://www.ike.uni-stuttgart.de/~www_tf ... chess.html
Grüße aus dem Schwabenländle,
That URL does not work for me. Are you sure it is spelled correctly?
Dieses URL arbeitet nicht für mich. Sind Sie es werden buchstabiert richtig sicher?
LOL. What translator are you using? This is a poor translation, which becomes obvious when you translate the german text.
Actually its pretty close. You could say
Diese URL arbeitet nicht für mich. (Depends what gender you assign to URL. I view it as female - 'die URL').
Sind Sie sicher es richtig buchstabiert zu haben?
I think there's a big difference, but I'm not german. I'm able to read most german sentences and catch the meaning, but that wouldn't have been possible in the aforementioned translation. The placement of werden and richtig is confusing IMO. But since it was written in english as well it's not important. Just an observation.
Best wishes...
Mogens
Mogens Larsen
 


Return to Archive (Old Parsimony Forum)

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 35 guests